Отзыв на дораму Heard It Through the Grapevine

Оценка автора: 10/10
Дата написания:

Оцените отзыв

  «Ходят слухи» -  красивая, суперсовременная, слегка назидательная история любви и история одиночества, утопия и реальность, вечная тема «отцы и дети» и вечный перманентный кризис семьи, который в некоторых краях достиг своего апогея. Много красивых лиц, хорошего вкуса, добрых людей, много иронии, тонкого юмора, капельки едкого сарказма, умные фразы и цитаты из умных книг. Перед нами двойная Пьеса, Фарс, спектакль, отраженный несколько раз в стеклах с фацетом дверных полотен. Один разыгрывают перед нами актеры, другой разыгрывается внутри дорамы, и главный его герой  господин  Хан Чжон Хо, являет собой пуп земли в величественной позе не то  вождя, не то  надутого индюка, указующего путь своим подданным в лице  челяди, домочадцев, подчиненных и всех остальных, кто попадает в его поле зрения. На ближайших зрителей он наводит ужас, у зрителя по эту сторону экрана вызывает скорее улыбку. В густой, тягучей атмосфере повседневных разговоров, сплетен и слухов рождаются интриги, тайны и конфликты.

  Крупным планом, в центре сюжета две современные семьи, живущие в абсолютно параллельных мирах. И лишь волей случая или провидения два юных отпрыска, на мгновение свернув в сторону, столкнулись как две крохотные атомные частицы, организовав  здоровенный «ядерный взрыв» в жизни «несчастных» и бедных, и богатых родителей. Чувствительный зритель будет вначале шокирован обилием   пересудов. Cплетничают, шепчутся, подслушивают все: дамы из высшего общества, коллеги в адвокатской конторе и конечно же слуги и даже юное поколение. Вторая семья больше занята насущными делами, но отдав дочь в богатый дом адвоката Хана, попадает на орбиту  этого удивительного персонажа. Постепенно погружаясь  в  атмосферу  ритмичных голосов, шепота, отточенных движений и  замкнутого пространства большого дома, будто поддаваясь гипнозу, стараясь разгадать обрывки фраз, напрягая слух, чтобы услышать новость, зритель  уже внутри,  наблюдает за событиями, готовый слегка наклониться и подслушать, стоя у чужой двери.

 Господин Хан давным-давно живет в своем особом мире, который создала для него мать. Ничто здесь не должно меняться. В декорациях его роскошного дома не видно окон, жалюзи его кабинета всегда опущены. Его жена, очаровательная Юн Хи, следуя традициям, почитая этикет, как закон, монотонно, день за днем, исполняет все ритуалы, положенные королеве  идеального королевства. И когда судьба распахнула двери, им бы открыть объятия и принять этот свежий, легкий ветерок-неотесанную умницу, инопланетную Со Бом, подарившую им чудо. Но не почуяв свежести, эти люди приняли невестку как угрозу, а внезапную любовь сына обернули в трагедию. Впрочем, мама Ин Сана  очень интеллигентно и аристократично ненавидела невестку, может, поэтому так и не стала отрицательным персонажем. Юная жена, прямолинейная от природы, не приученная в своей семье лгать или льстить, оказалась настолько смелой и слегка дерзкой, что порой переходила черту, а утонченная Юн Хи, даже срываясь и опускаясь до угроз и шантажа, выглядела жалкой.

 - Ин Сан, ты ненавидишь родителей? Тогда За что ты уважаешь учителя?

- Он меня слушает.

 «Окружив» сына  классическим образованием, классическими декорациями  и соответствующим  воспитанием, адвокат Хан не ограничивал его в чтении, передвижениях и общении с другими людьми, поощряя его вольнодумство. Господин Хан слишком был занят собой, чтобы увидеть, что природа посмела вопреки его Величеству, наградить ребенка совсем другой натурой. Сам он так ловко манипулировал своими обширными знаниями, так умел трактовать Законы общества и природы, что, казалось, весь мир был устроен для Великого адвоката Хана. Однажды экзаменуя сына, великий Лицемер был шокирован, насколько Ин Сан буквально воспринимает написанное. «…тебя забросают камнями,если ты произнесешь это вслух, но можешь потихоньку это осуществлять.Это есть Власть» - Браво,Господин Хан! Мальчик не унаследовал фарисейство и двуличие отца, он слишком открыт и слишком честен, он буквально трактует законы равенства и справедливости, искренне полагая, в отличии от отца, что эти понятия удел каждого, но не избранных.

Между супругами, в их личной жизни, есть проблемы и большие, и необратимые. И все же так много хорошего Ин Сан взял от своих родителей. Возможно, господин Хан и Юн Хи были лишены взаимной любви, женаты стараниями старших, но их отношения подкупают трогательной вежливостью и ,пусть слегка формальной, но такой нужной в семье, заботой.

  Финал дорамы - откровенная, на мой взгляд, утопия. И дело не в молодой паре, у них в любом случае все сложится, дело в бескорыстии чужих людей, их доброта кажется нереальной, а их альтруизм по-детски наивным. Адвокат Хан по задумке сценаристов, в утопию не вписался, т.к., полагаю, в нее никогда не верил. Он кажется безнадежным, как ни посмотри, но все же, он мне симпатичен и так жаль было с ним расставаться.

 Мой скоропалительный отпускной опус трудно  назвать рецензией, но из любви к искусству и господину Хану, в рекламных целях, адресую его всем, кто еще не посмотрел это Чудо! 

Автор: Nóstië
Аватар Nóstië
Все отзывы Nóstië 18
Все отзывы на Heard It Through the Grapevine
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 17.06.15

Меню