Отзыв на дораму The Dessert Girl

Оценка автора: 9/10
Дата написания:

Оцените отзыв

В последнее время господин-случай стал сводить меня с прекрасными, но малоизвестными дорамами. И " Девушка с десертами" из их числа. Это моя первый Таинландский (тайский) лакорн. И честно скажу, что знакомство с фильмами данной страны, в лице этого лакорна, для меня началось удачно. Один из любимых жанров - гендерная интрига обличен в очень необычную и, на мой взгляд, очень интересную форму. Браво режиссер, браво сценарист - это же надо так умудриться закрутить сюжет, да и чтобы главная героиня в мужском обличии "отбивала" девушку у главного героя, который как раз увлечен ею самой! Вот это фантазия!

Главная героиня (Байпай) просто красавица, очень трудно было ей играть молодого человека. Хотя парень из неё получился слишком красивым и, даже иногда не похожим на мужчину. Может потому, что на её лице не было обилия косметики, что в достатке встречается на других таиландских девушках, её образ принято воспринимать как мужской. Да и одежда у неё не открытая, а простая - брюки, майки, бейсболки или кепки, кеды. Ну не любит она юбки, да и манеры далеки от нежно-девичьих. Актриса постаралась на славу: её движения и походка были такие естественно-мужские, что со спины её действительно можно принять за юношу. Поэтому-то она и попадает во всякие недоразумения с девушками, которые интересуются ею как мужчиной; так и с мужчинами-друзьями, те в свою очередь подозревают свою подругу в нетрадиционной ориентации.
Конечно же, по-характеру, как и в любой романтичной, почти сказочной истории, девушка добра, но боевая и смелая, действует по справедливым мотивам. За честь и достоинства эта девушка может и пинок дать, и по морде-лица врезать (ох...как она колотила главного героя, сколько пощечин пришлось тому пережить, а уж и об остальном - упоминать страшно). Она, конечно же, невинна (кто ж на "пацанку" позарится), и даже первый поцелуй в её возрасте будет  "украден" подлым мафиози. Но она тоже женщина, и чисто девичье увлечение выпечкой (ну и ещё извращенец-начальник) приводит к тому, что она решает сделать кулинарию смыслом своей жизни, да и заработком заодно. Но это непростое дело, тем более, что в него постоянно вмешивается главный герой - "допекает" Пай он основательно. Вот тут то юной проказнице и приходит в голову план мести - тем более, что её часто принимают за парня, она воспользуется этим, пытаясь "увести" мафиозную невесту. Перевоплощение этой девушки - феерично! Моя бедная челюсть так и упала, когда я увидела её в новом, мужском образе: мстителе-соблазнителе. Такой милый, но юный молодой человек получился - Тонгэк! Но она не подозревала, как это актерство далеко заведет, добавив лишних проблем. 

Главный герой (Вачарават или Ват) - просто Superman и Рембо в одном лице: лихо дерется, стреляет из двух рук и....промышляет нечистыми делами, как-никак босс мафии.
Однако его героизм из разряда: "всех убью...живой останусь" не реально сказочен, потому как нередко остается без царапин, также те происходят и во сне (кошмарчики, однако). 
Как и актриса, играющая его возлюбленную (Пай), он очень красив, мужественен и смел, но эгоистичен, а также любитель женщин (хотя это естественно в его возрасте) - эдакий таиландский принц-плохиш, а его ямочки на щеках напомнили мне аналогичного главного персонажа корейской дорамы "Влюбленные". Хотя на самом то деле он не горит желанием быть этим мафиози, просто жизнь так складывается (глава мафии - его покойный ныне отец), посему намерено не убивает и не калечит; его жестокие слова - показное.  Он всеми способами стремится выйти на легальную бизнес-основу, пробиться в высшее общество и жить честно - может поэтому ему нужна невеста из хорошей семьи, а любовь - ну это для него не главное. Мне вообще казалось, что порой он слишком мягкосердечен, особенно со своей невестой, которая творила безобразные вещи. Время от времени он делает добрые дела, помогает окружающим; однако темное прошлое не так просто оставить, оно преследует, заманивая назад - обратно во тьму.
Из семьи у него только "тетя" - кухарка Вао, да сестра Намфон, с которой он довольно плохо ладит; матери давно нет в живых. У него, как говорится, все "на мази" - владеет фирмой, а также встречается со знаменитой "светской львицей" русоволосой красавицей Пан, имеющей соблазнительные формы (к слову она наследница большого состояния).  Стандартный джентльменский набор обеспеченного мужчины. 
Но вот в одном этот персонаж привередлив - в еде: то ему слишком солено, то кисло - да он и сам не рад этому, а все покойной матушки готовка "виновата" - такая вкусная была.  А вот кулинарные шедевры главной героини приходятся ему по-вкусу, да так, что русская поговорка: "путь к сердцу мужчины лежит через его желудок" работает тут на все сто, а ещё и потому, что приготовленное имело вкус давно забытого детства - мастерства его мамы (но мы-то знаем, что мама тут уже не при чем). Какие глаза у него были, когда он видел её десерты, он даже невольно сглатывал - так ему хотелось все попробовать. Но это потом, а в начале его уязвленное самолюбие и гордость требовало расплаты от этой паршивки, ярость и гнев были катализаторами её поисков. А как мы знаем: "от ненависти до любви -  один шаг". И на мой взгляд, этот шаг был сделан ещё тогда, в клубе. Вату предстоит выбор (банальный, но все же): либо богатая наследница, либо девушка - "пацанка", которая, конечно, как в любой другой сказке, расцветет, обнажая свою великолепную красоту, словно прекрасная таиландская лилия.

Очень интересно было наблюдать за процессом готовки, что демонстрировала нам главная героиня. Изготовление её сладостей происходило детально, поэтапно. И если знать ингредиенты (я некоторые узнала...например, кокосовое молоко и рисовая мука), то можно, следуя такой инструкции, сделать что-то самой. А иногда в какой-либо серии досконально рассказывалось как готовить тот или иной десерт. В конце почти каждой серии можно видеть небольшую пояснительную вставочку о том или ином традиционном тайском рецепте сладости. Конечно они довольно оригинальные и непривычные для русского зрителя. 

А как на готовку Пай, словно мухи слетались все её домашние, да и не только. Какие эпичные
сравнения они употребляли на счет великолепного вкуса еды Пай: "это лучше чем запах женщины и тысячи роз", "как повезло моему языку" - радовались они. Действительно, кулинария может быть искусством! Эта девушка воспринимает её как выражение своих эмоций: злится или испытывает страстное чувство - блюдо острее чем обычно; радуется -  вот тебе и сладости капелька; грустит - кислинка будет преобладать и так далее.  Двое главных героев и схожи тем, что любят и почитают кухню, её различные вкусы; пища для них - не просто еда, она как самовыражение для неё, и наслаждение (получение удовольствия) - для него. Чем не идеальная пара: один - готовит, другой - пробует? Любовь для них двоих - это вкус, который пропадает, путается, если они не вместе. И вернуть его можно лишь обретя счастье быть рядом друг с другом, готовить вместе.


Второстепенные герои:

Подружка главного героя Пан - та самая русая красавица. Персонаж хитрый, но местами немного глуповатый, оттого и грубый. Типичная светская леди - наследница богатого состояния. Для неё жить - потреблять и тратить, поэтому тренды этого лета она знает лучше, чем 2+2. Поскольку она светская девушка, то многое делает напоказ, но даже так не всегда четко понимает всю ситуацию. А как "милая" сестренка Вата намеренно издевается над ней, подбирая той нелепый наряд. Однако "дуреха" не так проста. Как многие богатые дамы - она заносчива, думает что весь мир принадлежит ей; у неё есть гордость, страсть и лисья хитрость - она не раз демонстрирует эти качества в отношении с мужчинами. Но она довольна жестока - мне жаль главного героя, вынужденного каждый раз "давиться" едой, что приготовила его невеста. А она, с маньячной настойчивостью, каждый раз через силу потчует его. Достойная жена мафиози. Её бы на пытки, как на подработку - цены бы не было! Мне было жаль эту девушку, потому как в итоге, она не вольна своим желаниям, а её поступки обусловлены планами её родного отца; она - лишь жертва обстоятельств.

Ещё один персонаж, Марк (Таратит - настоящее имя) - модель и друг главной героини. Его жизненная линия так же будет вплетена в эту историю. Нужно отметить, что актер потрясающе красив. Да и вообще таиландские актеры поразили меня своей эффектной внешностью. Этот плутишка настоящий друг, готовый помочь своей подруги в любви даже
против её воли, но для её же блага. А помогать ему в этом будет сестра главного героя - Фон, к которой этот милый парень неравнодушен. Их любовная линия так же вызывает интерес, потому что
любить сестру мафиози не так-то и легко - повсюду зоркий глаз братца.

Сестра главного героя - Намфон. Своевольная, избалованная, и довольно жестокая с братом девушка-модель. С ней не так просто поладить, но у неё есть принципы и грань дозволенного. 
Рано или поздно, она понимает, что ошибалась; влюбляется (хотя поклонник и помучается) и будет отдавать всю себя этому прекрасному чувству. Так же она найдет новых боевых друзей, которые
докажут ей, что готовы на многое ради неё. Она многое поймет, переоценит. Да и потом, она сыграет немаловажную роль в обретении счастья своего брата.

Бабушка главной героини - вот уж где злой гений, "железная" леди и самый страшный "Бармалей" в одном лице. С одной стороны персонаж комичный, с другой - страшный, потому что амбиции этой престарелой леди (ей 80!) очень уж велики и непоколебимы. 

Остальное окружение Пай: все эти дядьки-тетки очень колоритные персонажи. Прежде всего супружеская чета, где жена бывшая королева красоты округа, а муж - бывший глава
того же округа. Эта парочка дает жару в самом прямом смысле этого слова - и ругаются, и милуются с "огоньком". Дядя Нарт-тренер по боевым искусствам - ох, уж эти его "модные" рубашки с
шикарным узором, которыми он старательно пытается соблазнить свою возлюбленную - владелицу модного дома. Все они своими выходками старательно разбавляют основную сюжетную линию - ну как тут не хохотать до слез!

Комедии - много. Она и пикантная (например, с поцелуями), и боевая - что касается боев, интересная - с переодеванием, и даже романтичная. Я не могу сказать, что смеялась аки конь, да и шутки видела получше, но все же уровень комедии довольно высок. Посему, зачтем как большой плюс данного лакорна.

Романтики тут предостаточно: она прям-таки витает в воздухе, растворяясь в словах и поступках. Почти все персонажи тут словно в Ноевом Ковчеге - по парам. А вот между главными героями почти до последнего чувствовалась какая-то неопределенность: особенно, как ни странно, со стороны девушки (её упорству отрицать очевидные чувства позавидует самый "холодный" персонаж корейской дорамы) - её чрезмерное отрицание даже вызывает смех; но от этого их романтическая часть не пострадала - хватило усилий главного героя. 

Помимо романтической линии присутствует и детективно-боевая, потому как оставить пост мафиози без ущерба для здоровья Вата не так уж и просто. Ясно, что кто-то будет недоволен, решит "убрать" бывшего дьявола, а ныне - чуть ли не праведника. Тут на сцене появляются не один, а сразу двое злодеев, конечно не чистых на руку, но один из них мафиози внутри, по сути: характеру и поступкам, чем во внешнем статусе.

Конец, как всегда фееричен: тут тебе и бои, и слезы и романтики - всего понемногу. Скучно не будет. Вообще, данный лакорн может похвастаться довольно интересным и динамичным сюжетом.


Отдельное слово тому, что меня удивило и немного позабавило:

1. Как ни странно, но отсутствие озвучки меня не расстроило, потому что таиландский оказался на редкость приятным, и даже мягким на слух.

2. Сложновато было воспринимать имена и обращения к героям. Может потому, что привыкла к корейским или японским обращениям, но эти "кун"  (уважительное обращение к кому-либо) или странные, повторяющиеся имена вводили в ступор (ну как вам такое: Вачарават Вачиратан - язык сломаешь).

3. Окружающая обстановка не по-азиатски, а как-то по восточному жарка, потому как ругаются второстепенное окружение главных героев мастерски (хотя и они не отстают): с криками, причитаниями, страстью - порой все это напоминал какой-то даже сельский базар, где могли сойтись в неравном бою баба Нюра и тетка Глаша, а муж Иван получал "на орехи" от супруги: "мол, где собака страшная всю ночь шлялся, опять пил?" Тут все тоже самое. Даже ощущение чего-то русского, родного. Да и обстановка порой напоминает деревню - деревянные ветхие домики, только стоят не на земле, а на сваях-бревнах (видимо как защита от наводнений или подтоплений). Ну а народ в этом чудном месте такой громкий и темпераментный. Я даже подумала о том, как я буду впредь смотреть корейские дорамы, где персонажи довольно сдержаны, а эмоции не такие страстные и живые. 

4. Сцены драк. Нет, выполнены они хорошо, звуковое оформление "ударов-шлепков" и звуков падающих тушек так же достойное (стандартно для многих азиатских стран... вспомнить хотя бы фильмы с Джеки Чаном), а вот с реквизитом вышла промашка: пистолеты производят впечатление пластиковых детских игрушек, а лезвия мачет-катан колышутся на ветру. Но если не воспринимать этот лакорн как боевик, а остановить свое внимание на романтической линии, то все эти промашки можно и простить.

5. Тема сексуального насилия как средства платы или расплаты звучит не единожды: тут и усыпляют, и похищают и желают надругаться - полный набор. 
Впервые встречаю подобное в азиатской фильмографии романтическо-комического жанра; то и дело милые барышни обвиняют окружающее мужское население в "грязных" намерениях,  добавляя "лестные" прозвища (псих, извращенец...), однако не стоит так волноваться, в итоге ни одна девушка не пострадала. Этот прием хорошо известен в индийском кино.  Но при всем при этом чувствуется довольно жесткая мораль в отношениях: до свадьбы приличным девушкам ни-ни, а сцены поцелуев сняты так, что не видно касающихся губ актеров (зато поцелуи в лоб тут обычное дело); ну хоть пообниматься вдоволь можно - и на том мерси-спасибо.  

6. Очень бедное музыкальное оформление. Несмотря на сцену: будь она трагична или комична, в определенный момент, чтобы подчеркнуть его, звучали какие-то тревожно-нагнетающие
композиции (а в одной сцене мне вообще показалось, что играла музыка из "Терминатора"). Но если в серьезных и напряженных сценах это было уместно, то в комедийных - довольно странно. 
Помимо этого, я услышала лишь одну довольно неплохую песню. Она была представлена в разных вариациях: женского и мужского вокала. И эти две песни как будто разговаривали друг с другом, словно влюбленные персонажи.

7. Игра актеров. Нет, к главным персонажам и их сестрам-братьям, а также к невесте мафиози претензий нет. А вот окружение дядек и тётек Пай обескуражило своей игрой. То ли эта наигранность
была специально, то ли нет - ощущение странно-двоякое. Потом я отбросила все эти сомнения, и стала воспринимать их игру только в подчеркнуто-комедийной манере. А если говорить об актерской игре в целом, то конечно есть моменты, когда немного переигрывают - очень уж страстные и слишком эмоциональные речи. Хотя это может быть особенностью таиландского кинематографа.

8. Поскольку тема кулинарии тут чуть ли не главная, то обратила внимание не только на блюда Тайской кухни, но и на манеру поведения за столом этой страны. Что касается блюд,
то омлет с рисом и овощами является чуть ли не многонациональным блюдом - его так любят и в Японии, и в Корее и в Таиланде так же готовят. Что касается манеры потребления пищи, то если в Японии и Корее едят ложками и палочками (в первой стране используют деревянные, в другой - металлические), то в Таиланде едят ложками и вилками, причем используют эти предметы иногда одновременно: вилкой помогая положить на ложку рассыпчатое блюдо. Было интересно наблюдать за такими мелочами.

9. И наконец, рукоприкладство - оно тут на каждом шагу. Я уже привыкла к сдержанным корейским дорамам, где любые прикосновения - пик эмоциональной сцены (на грани дозволеного), но тут
все лупят друг друга чуть ли не в каждой серии. Особенно туго приходится главному герою - ему достается немало пощечин и ударов в челюсть не только от женской половины, но и от мужской;
даже умудряется не раз нарваться на пулю (и даже не от "коллег" - бандитов, а от казалось бы, мирной жительницы). То ли это выражение особой эмоциональной тайской среды, то ли у них так принято: чуть что и сразу пощечина или удар. Под конец лакорна подобное положение вещей перестало удивлять меня - привыкла.

Подводя итог отмечу, что конечно не шедеврально, и чуточку банально. Сюжет о том, как любовь меняет человека, вытаскивая его на свет божий, делает белым и пушистым - не нов. Но смотреть
эти банальности в исполнении, как внешне, так и внутренне, прекрасных актеров с их чудесной игрой, было чертовски здорово, а так же знакомиться с особенностями тайской культуры и быта! 
Сюжет лихо закручен, ну а тема гендерной интриги тут удачна, и интересна как ни в одной дораме или лакорне. Вообще же, фильм оставляет после себя сладкое (но не приторное) послевкусие, словно ты весь фильм понемногу пробовала все десерты, что были представлены в конце каждой серии.

Приятного просмотра!
Автор: MargoV
Аватар MargoV
Все отзывы MargoV 199
Все отзывы на The Dessert Girl
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 26.04.14

Меню