Отзыв на дораму Sharp Blade Hong Gil Dong

Оценка автора: 8/10
Дата написания:

Оцените отзыв


Позволю себе маленькое вступление-отступление.

Как-то неудобно было не написать про дораму, благодаря которой я вообще начала смотреть Корею, иначе кто знает: после предшествующих разочарований и неприятия языка "на слух" могла бы я ещё долгое время к сериалам этой страны не приближаться. До Гиль Дона пыталась смотреть парочку на тот момент переведённых ромкомов, но выводы после/во время просмотра были неутешительны. А выбор в далёком 2008 был невелик, скорости интернета и того меньше. Этот же сериал мне посчастливилось (или нет, это как посмотреть) застать практически в онгоинге и поучаствовать в переводе субтитров на русский.

Конечно, если бы мне задали вопрос, та ли эта дорама, с которой стоит начать знакомство с Кореей, я бы скорее ответила «нет». И не потому, что она плоха – вовсе наоборот, просто «мои вкусы весьма специфичны» - я действительно не уверена, что эта вещь подошла бы в качестве проводника всем. Что до бывалых зрителей – тут у меня опасений как раз меньше.

"Хон Гиль Дон" - яркий представитель корейских "псевдоисторичек", когда по сути из исторического остаётся один антураж, но никак не события. С другой стороны - это, во-первых, экранизация легенды, во-вторых -  весьма вольная и где-то даже пародийная экранизация легенды. Думаю, это меня в нём и привлекло: абсолютная несочетаемость жанров при первом на них взгляде. Когда в доме кисэн девушки отплясывают под диско и электропоп под имитацию светомузыки, волей-неволей задумаешься о том, что же курили авторы сего творения. Музыкальное сопровождение сериала, особенно в первой половине – отдельная песня. Есть и весьма красивые лирические композиции, однако много мелодий вида "вы веком не ошиблись?" Добавим к этому спецэффекты и полёты а-ля китайские бюджетные боевики - и получится примерная картина того, с чем придётся столкнуться.

Но настроение у меня было, видимо, игривое, а события истории - достаточно неожиданными и новыми, так что втянулась я моментально.

Если говорить о том, что здесь безусловно хорошо...

Персонажи. Они заметные и запоминающиеся, причём все, начиная с главного героя, которого играет Кан Чжи Хван (чьё обаяние в то далёкое время я ещё не распознала в полной мере), и заканчивая злодейски злодейским королём с явными психическими отклонениями (зато как сыграно!). Здесь с какой-то стороны вроде бы и типовая простодушная героиня, но в то же время ведёт она себя порой непредсказуемо. Здесь волнующий сердца меланхоличный Гын Сок в роли трагического изгнанного принца. Покорил, спорить не стану. Особенно несоответствием голоса и внешности.
Также здесь яркие герои второго и третьего плана: уж сколько лет прошло, а я помню их лица и истории.

Динамика в сюжете. Какая ни есть, а всё же историчка, так что было бы странно, если бы не. Легенду о Хон Гиль Доне могут знать не все, но нет никого, кто бы не знал о Робин Гуде. История действительно интересная, она развивается, на месте все интриги-заговоры-тайны-происхождения, а также поединки и накал – всё как надо.
Классовое неравенство, борьба за власть, подготовка восстания и переворота, даже месть... в той или иной мере в наличии всё. Бывалый зритель сагыков может часть интриги просчитать сразу, но будут события, которые всё равно могут удивить. Смотреть было не скучно - и этим-то Хон Гиль Дон меня и покорил.

Юмор. Как я уже упоминала, это отчасти пародия. Возможно, поклонники драматичной экранизации чувствуют в ней некоторое оскорбление легенды и более серьёзной экранизации 1986 года, но я бы относилась к воплощению как к фильму "Робин Гуд: парни в трико" - потому что характер стёба был в чём-то похож. Может быть, не до такой степени, но где-то рядом. Присутствует и вполне обычный/привычный юмор, где-то даже сортирный... корейцы, что уж там. Но кто предупреждён, тот вооружен. Достаточно моментов, над которыми можно вдоволь посмеяться. Особенно с коброй в первых сериях. О, кобра!

Романтика. Четырёхугольник традиционно тут как тут, но развитие отношений само по себе интересное, особенно у главной пары (Чжи Хван и Ю Ри - отличный тандем!). Да и с лишними углами получилось всё к месту. Без драматичных излишеств... по крайней мере, до поры до времени. Безумно обаятельная пара второго плана: привлекают внимание к себе сразу же, да ещё и отпускают искрометные шутки на протяжении всего сериала.


[Warning! Дальнейшая часть рецензии содержит не подробные, но значительные спойлеры относительно финала ]


Теперь же о том, почему же всё-таки моя оценка 8/10, хоть и люблю я HGD нежной любовью (ну, первая любовь не ржавеет).

Причина проста: смешение жанров. Как не могу понять водопадов слёз и раковых болезней ближе к финалу романтических комедий, так и тут я не прониклась нагнетанием атмосферы в последних сериях.

Я способна оценить драму как таковую, и я понимаю её роль в произвдениях. Но не здесь. История подана в ироничном стиле, по сути высмеивает определённые вещи - и в конце концов превращается в типичнейший серьёзный сагык с типичнейшим концом вида "они боролись, но". То есть, простите меня за спойлер: все умерли. И не в духе насмешки над шаблонами, а вполне себе по правилам драматургии, всё это было убедительно сыграно и трагично подано. В самом же конце о наших славных героях сложили легенду, в которой они "живут вечно в сердцах людей, побеждают зло и несправедливость", но реальности это не изменило. Я даже не могу сказать о финале Гиль Дона "вот это поворот", ибо самое близкое сравнение - пресловутый рак под занавес ромкома. Со всей страшной драмой, из этого вытекающей. Нельзя так сочетать несочетаемое. Между первым и последним эпизодами уж больно сильный контраст.

Если уж взялись за историческую драму с элементами комедии – тогда её и делайте, а не развлекайтесь две трети сериала. Нет в этом никакого смысла, если в планах провернуть самый драматичный сценарий из возможных. Сложный, но условно положительный персонаж становится отрицательным (ну, сыграно это отлично, браво актёру!) и творит ровно то, против чего боролся, а остальные герои гибнут в неравном бою... хотя можно ли назвать это боем? Такое развитие событий уместно в традиционном историческом сериале, предполагающем вариант «всё непросто», но неуместно в истории, большую часть экранного времени пышущей оптимизмом. Которая до того чуть ли не самостёбом занималась. Здесь нужен хотя бы баланс. А "Хон Гиль Дон"  - то самое классическое: «начали за здравие, кончили за упокой». В прямом смысле за упокой.

Если сценаристки хотели приз за внезапность – то они, определённо, его заслужили. Ощущение, что последние серий восемь писал кто-то другой. Не плохо, нет. Но  как будто взято из другой дорамы.

Если целью авторов было показать «реальность» vs «народные легенды», то, опять же, надо было это подать как-то иначе. Чтобы "Хон Гиль Дон" не смотрелся двумя разными сериалами с похожими сюжетными линиями, но разными их воплощениями. Которые склеили вместе по принципу "ну об одном герое же".
Нет, на последних минутах у меня, конечно, мелькнула мысль, что это всё было по плану, как часть некой пародии... но быстро исчезла, ибо нет, такой подход определённо здесь не выдержан.
И я обычно не пишу спойлеры в рецензиях, но тут не сказать об этом не могу: с 18-й серии это вообще другая дорама. И как по мне, это её самый значительный минус.

В остальном же я готова её посоветовать, принимая во внимание такой вот нестандартный финал. То, что сценаристки Гиль Дона - сёстры Хон, я узнала лишь спустя несколько лет. И не удивилась, поняв, почему же у меня эта история "пошла". Потому что в плане привлечения внимания зрителя сёстры Хон и правда талантливы. У сериала в Корее были пусть и не максимальные, но неплохие рейтинги. Он в целом бойкий, яркий, динамичный, не без морали. Да, где-то чего-то не хватило, или наоборот, случился перебор. Но внимания эта вещь, думаю, заслуживает.



Автор: Jozephina
Аватар Jozephina
Все отзывы Jozephina 85
Все отзывы на Sharp Blade Hong Gil Dong
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 27.12.16

Меню