Все цитаты из глав манги


Miss Hammurabi завершён

Если я застряну в этой должности навсегда, значит, буду презирать людей всю оставшуюся жизнь. Я правда смогу так жить?

Miss Hammurabi завершён

Вот такая у нас работа. Смысл не в том, чтобы рассматривать красивые вещи снаружи. Нам приходится изучать исходные, уродливые детали внутри.

Miss Hammurabi завершён

- Господин, господин! Вы в порядке? Вам нужна помощь?

- О чём вы?

- Кажется, эта женщина продолжала потирать свои ягодицы вашей рукой. Вы в порядке? Мне донести на неё?

- Не понимаю, что вы имеете в виду.

- Не беспокойтесь. Просто на всякий случай я засняла это на видео. Не позволяйте другим задирать вас лишь потому, что вы слабы. Не сдавайтесь.

Miss Hammurabi завершён

- Думаю, моя собака - вундеркинд. Собака соседа лает так, но моя собака лает вот так. Произношение похоже на восточное. Моя собака, наверное, из-за границы.

- О чём вы говорите? Вы сумасшедшая? Почему я должна выслушивать о вашей собаке?

- Именно. Почему я должна выслушивать о вашем ребёнке?

- Что?

Memoirs of a Geisha Фильм

Целый год никаких вестей, кроме вестей о смерти, поражениях, позоре. Слухи о городах, превратившихся в тучи дыма. А потом ещё год. И ещё один, пока прежняя жизнь не начала казаться сном. Была ли я гейшей? Неужели я танцевала с веером в руке? Кто теперь станет носить веер? Или красить губы? А потом ещё год. Неведение. Рис. Работа. Рис. Работа. И больше ничего.

Memoirs of a Geisha Фильм

— В жизни важны три вещи: сумо, бизнес и война. Поймёшь одно – поймёшь и остальное. Но какой гейше в этом интерес? Вы только дёргаете за струны и танцуете.

— Осмелюсь не согласиться. Что такое сумо, как не танец гигантов? Что такое бизнес, как не танец компаний? Интересна пластика всех видов танца.

Нобу, Саюри

Memoirs of a Geisha Фильм

Я даю себе слово. Вместе с фотографией я спрячу под замок своё сердце и сохраню моё сердце для него.

Memoirs of a Geisha Фильм

Гейши не куртизанки и не жёны, они продают своё искусство, а не тело. Они создают иной, потаённый мир, где царствует красота. Само слово «гейша» означает «искусница». Быть гейшей, значит быть живым произведением искусства.

The Star Beside the Moon завершён

- Когда боишься, то боишься неизвестного. Зажги ладан и попроси прощения у предков. Здесь говорится, что жизнь коротка. Всех нас после смерти ждёт крышка гроба. Это готовит нас к грядущей смерти. Так что нужно жить полной жизнью.

- Да, дедушка.

- Не быть эгоистами. Жить самоотверженно, забыть о жадности. Тогда жизнь будет наполнена счастьем.

Дедушка Дао и Тжан

The Star Beside the Moon завершён

Когда любовь настоящая, не так просто выкинуть из сердца человека.

Mr. Sunshine завершён

Ты не должен довольствоваться тем, что имеешь. Это не предел того, что ты можешь иметь.

Mr. Sunshine завершён

"Вчера" - кажется далёким прошлым, "сегодня" - незнакомцем, а "завтра" - внушает только ужас. Это время перемен.

Mr. Sunshine завершён

Слова не имеют никакой силы.

Mr. Sunshine завершён

Как говорится - доверяй, но проверяй.

Mr. Sunshine завершён

Говорят же, что друг сегодня, может стать недругом завтра. Так что, не доверяй никому.

Last Minute Romance завершён

В жизни такое трудно переживать. Поэтому я смотрю дорамы. Так легче жить.

Last Minute Romance завершён

- Классных моментов у меня нет.

- А что ты считаешь классным?

- То, как люди влюбляются. И как герой бежит к своей возлюбленной и пытается её догнать.

- А зачем? Нельзя что-ли, просто позвонить?

- Так романтичнее же! Мне нравится!

Last Minute Romance завершён

- Дон Джун, ты будешь меня любить до самой смерти?

- Нет. Я буду любить тебя до своего последнего вздоха.

Come and Hug Me завершён

Если ты причинишь ей боль... Даже я не знаю, что могу сделать.

Miss Hammurabi завершён

Что бы не случилось, не сдавайся так просто, хорошо?

Бабушка Чха Орым

Come and Hug Me завершён

Мы все хотим, чтобы кто-то приглядывал за нами, хотим знать, что мы кому-то дороги.

Come and Hug Me завершён

Добрые люди не рождаются с этим, они не натыкаются на это. Добрые люди появляются в огне. И в темноте, и среди взрывающихся звезд. Добрые люди добры, потому что они знают по себе о том, какова жизнь.

Come and Hug Me завершён

Мы были всего лишь детьми, когда влюбились. Мы даже не знали, что это было за чувство.

Come and Hug Me завершён

Самые сильные люди это те, которые остались добрыми, даже после того, как мир разорвал их на части.

Come and Hug Me завершён

Мы все убили частичку себя, чтобы выжить. Что-то где-то должно было умереть, чтобы мы могли выжить.

Come and Hug Me завершён

Я мог бы согнуться, я мог бы пострадать, но я никогда не позволю себе сломаться. Не сейчас. Мне всё ещё есть, что защищать.

Come and Hug Me завершён

Впервые я встретил человека, которого хочу защищать. Я обязательно защищу тебя, чего бы мне это не стоило. Пожалуйста, научи меня как молча терпеть, словно дерево и быть зрелым. Чтобы не случилось, я буду любить тебя. Вечно.

Come and Hug Me завершён

- Ты моральный урод. Ты не человек.

- Тогда я животное.

Come and Hug Me завершён

Так или иначе, без боли отношений не бывает. Это больно. Больно нам всем.

Come and Hug Me завершён

Я снова увижу тебя. Это делает меня счастливым.

Come and Hug Me завершён

- Что ты тут делаешь? Дождь идёт, а ты без зонтика. Ты разве не ко мне пришёл?

- Ну... я...

- Постоял бы у дверей. Мог бы показать, что волнуешься.

- Если бы я стоял у дверей, ты бы беспокоилась.

Нак Вон и До Чжин

Miss Hammurabi завершён

- Ты такой милый, когда пьяный.

- Что?

- Да не нервничай ты так. Ты сидел за пианино в кафе. Затем ты играл музыку, которую я не могла распознать. Ты был такой милашкой. Мне понравилось.

Чха Орым и Им Ба Рын

Come and Hug Me завершён

Наследственность моего отца - насилие, ненависть, не передались мне. Я просто родственник своему отцу. В этом мире нет такого понятия, как грязная кровь.

Come and Hug Me завершён

- Я обещаю... защитить вас.

- Вы не обязаны. Я сама могу постоять за себя. Поэтому... я надеюсь, вы тоже будете беречь себя.

На Му и Нак Вон

Sungkyunkwan Scandal завершён

Был человек, который всегда говорил мне: "Не плачь, будешь продолжать, это войдёт в привычку. Не лги, будешь продолжать, это войдёт в привычку. Не убевай, это тоже войдёт в привычку"... Он прав, я продолжал повторять его слова, и однажды это стало моей привычкой.

Мун Чже Син

Wok of Love завершён

Даже если сегодня худший день в жизни, завтра обязательно встанет солнце.

До Чхиль Сон

Wok of Love завершён

Смотри на звёзды, а не под ноги.

Miss Hammurabi завершён

- Как вы могли прийти на работу в такой короткой юбке? Это слишком вызывающе, и юбка слишком короткая!

- Я сейчас же переоденусь.

Пак Чха Орым

Miss Hammurabi завершён

Я не считаю, что она виновата в том, что надела короткую юбку. Это полностью вина мужчины, потому что он пытался приставать к ней.

Пак Чха Орым

Miss Hammurabi завершён

Замолчи. Чем больше ты говоришь, тем дебильнее кажешься.

Miss Hammurabi завершён

Судья - не предсказатель и не физиономист.

Miss Hammurabi завершён

Люди не действуют в интересах других.

Miss Hammurabi завершён

Она ещё страннее, чем я ожидал.

Miss Hammurabi завершён

Адвокат обязан сделать всё возможное для своего клиента, независимо от того, кто клиент.

Come and Hug Me завершён

- Прости меня. Мне правда... очень жаль.

- Ты до сих пор такой дурак. Я же говорила, это не твоя вина.

Come and Hug Me завершён

Если кто-нибудь услышит о том, что я говорю тебе, они назовут меня сумасшедшей. Даже если то, что случилось сегодня было из-за твоего брата. На Му, счастлива, что вижу тебя снова.

Sungkyunkwan Scandal завершён

Знаешь, почему в Чосоне всё так плохо? Все чиновники носят одинаковые одежды. Никакого уважения к индивидуальности. Какие здравые мысли могут родиться в таких одинаковых головах?

Гу Ён Ха

About Time завершён

Мы бы хотели, чтобы в самые счастливые моменты время остановилось для вас. Спасибо за всю любовь, которую вы подарили во время просмотра дорамы "О времени".

Съёмочная группа дорамы "О времени"

About Time завершён

Тогда... буду любить тебя ещё больше, чем сейчас. Чтобы твои часы остановились навсегда.

About Time завершён

Я счастлива! Так счастлива, что хочу, чтобы время замерло навеки...

1..209..402
Для добавления цитаты откройте страницу дорамы и нажмите Добавить цитату справа

Меню